Archive for category To David/ Para o David

Aconcheguinho na cama/ Cuddling in bed

Meu mais novo ama ficar abraçadinho na cama. Desde que ele nasceu, ele dorme no nosso quarto.  Ele tinha o seu próprio bercinho adaptado a cama, que eu recomendo pra todas as futuras mamãe.  Ele dormiu nele até seis meses de idade. Depois tentamos transferi-lo pro seu próprio berço, mas toda noite ele chorava querendo colinho e eventualmente ele terminava dormindo na nossa cama. Chegou ao ponto que eu colocava ele no berço pra dormir e de repente ele acordava na nossa cama no outro dia. Alguns dias eu nem lembrava como ele tinha ido parar lá.

Eu não deixei isso acontecer com o meu mais velho. Eu tinha tanto medo que ele nunca ia parar de dormir na nossa cama e que nós íamos cansar de tê-lo conosco.  Enquanto ele ia crescendo, ele nunca teve o interesse de ficar abraçadinho na cama conosco. Ultimamente isso tem mudado.              Eu penso que ele vê o irmão mais novo abraçadinho na came e ele também quer ficar abraçado também.

Nesse últimos dias minha cama está lotada, mas eu amo ficar abraçadinha com meus meninos.

Eu sei que isso não vai durar muito mesmo. Então vou desfrutar enquanto dura.

* * *

          My younger loves to cuddle in bed. Since he was born, He has been sleeping in our room. He had his own co-sleeper, which I recommended to all mothers-to-be. He slept there until he was six-months-old. Then we tried to transfer him to his own crib, but every night he cried out lout wanting to be held and eventually he ended up in our bed. It got to the point that I would place him down to sleep on his own crib and all of the sudden he woke up in bed the next day. Some days I didn’t even remembered who brought him in.

        I didn’t allow that with my older one. I was so afraid he would never get over and we would be tired of having him in bed with us. As he was growing, he never had interest in cuddle in bed with us. Lately that is changing. I think he sees his younger brother cuddling in bed and he also wants to cuddle.

        These days my bed is crowded, but I love cuddling in bed with my boys.

        I know that won’t last much longer. So I will enjoy while it last.

Advertisements

Leave a comment

Mamãe, mamãe … nós juntamos o dinheiro! Mom, mom … we saved money!

David está aprendendo aquela frase “nós precisamos comprar” e ele tem usado constantemente. Mais precisamente toda hora durante o dia:

“Mãe, nós precisamos comprar o verdinho”.
“Mãe, nós precisamos comprar o amarelinho.”
“Mãe ,nós precisamos comprar …”.
(Referindo a todos os carros do filme “Carros 2” da Disney/Pixar que ele gostaria de comprar.)

Então, além de ser extremamente paciente de ouvir essa nova música toda hora do dia, nós decidimos ensiná-lo aquela outra pequena frase “nós precisamos economizar primeiro … para comprar.”

Essa semana depois de economizarmos algumas moedinhas por um tempo, o levamos para a loja de brinquedos pra comprar a sua primeira coisinha.
Ele se sentiu tão orgulhoso, e nós também.

David is learning that “we need to buy” phrase, and he is using quite a lot. More precisely every hour of the day:

“Mom, we need to buy the green one”.
“Mom, we need to buy the yellow one”.
“Mom, we need to buy …”
(Referring to all the cars from Disney/Pixar “Cars 2” movie he would like to buy.)

So, besides being extremely patient of listening to this new song every hour of the day, we decided to teach him that other little phrase “we need to save first … to buy”.

This week after saving some pennies, dimes, and quarters for a while, we took him to the toy store to purchase his first thing.
He felt so proud, and so did we.

Leave a comment

O Dia da Kelsy/ Kelsy’s Day

Tem coisas que só vemos a necessidade depois que nos tornamos pais de filhos energéticos e criativos. Duas delas são:

• Uma casa bem gostosa com um quintal bem grande pra eles correrem
• Um cachorro

Hoje foi o dia da Kelsy!
A Kelsy, que na verdade era o Hulk, o meu cachorro e do meu marido agora tem outro nome …. Kelsy.
Meu filho maior decidiu dar esse nome pro cachorro depois de conhecer a outra Kelsy, o que ele chamou Kelsyio, na sexta-feira passada.

Então hoje de manhã, vi que meu maior estava um pouco cansado de sua rotina e resolvi improviser.
Falei pra ele: Filho, porque vc não cuida do Hulk um pouquinho enquanto a mamãe limpa o quarto.
Ele: Não mamãe, essa é a Kelsy! Ok, vou cuidar dela.

(Aí veio a super criatividade do meu maior)

Kelsy teve uma manhã super agitada.
Primeiro tomou banho na banheira. Depois foi tomar café da manhã … cereal e leite ou mais precisamente letrinhas do alfabeto. Tirou fotos. Brincou na varandinha. Foi puxada pelo vagãozinho improvisado. Trocou de roupa. Assistiu desenhos do Veggietales. Teve o momentinho de silencio. E até cochilou um pouquinho.

Uma pena que só durou um dia, pois no fim do dia ela teve um acidente e quebrou o pé.
Espero poder encontrar outra Kelsy logo, logo, antes de alguém perguntar por ela.

There are some things that we only see the need for them after we became parents of energetic and creative children. Two of them are:

• A nice house with a huge backyard, so they can run
• A Dog

Today was Kelsy’s day!
Kelsy, which truly was my husband and mine little dog named Hulk, now has another name … Kelsy.
My older son decided to give her/him this name after he have met a dog named Kelsy, which he called Kelsyio, last Friday.

This morning, I notice that my son was kind of tired of his little routine and I decided to improvise.
I told him: Son, why don’t you take care of Hulk for a little bit while mommy cleans the bedroom.
He: No mommy, this is Kelsy! Ok, I’ll take care of she.

(Then came the super creativity of my toddler)

Kelsy had a busy morning.
First, she took a bath in the bathtub. Then she had breakfast … cheerios and milk or more precisely alphabet letters. She had her picture taken. She played outside on the deck. She rode her little improvised wagon. She changed clothes. She watched Veggietales. She had quiet time. She even took a nap for a little while.

It was so sad that it only lasted for one day because she had an accident and broke her foot.
I hope I can found another Kelsy very soon before someone ask for her again.

Não disse que um quintal faria toda a diferença?
Didn’t I say that a huge backyard would make all the difference?

Leave a comment

Happy Birthday David!!! Feliz Aniversário David!!!

Three years ago you came to this world bringing so much joy to our lives. We became parents because of you. We love you very much and we are so proud to have you as our son.
Happy 3rd Birthday David!

Três anos atrás você veio pra esse mundo trazendo tanta alegria pra nossa vida. Nos tornamos pais por causa de você. Nós te amamos muito e somos orgulhosos de ter você como nosso filho. Feliz Aniversário de 3 anos!

Leave a comment

E a vida continua …


David ganhou dois livrinhos de um amigão do papai no Brasil (Desde já agradecemos ao Juliano Castro pelos livrinhos tão lindos). Toda noite lemos o livrinho antes de dormir, “Boa Noite, Jesus” e “Boa Noite, Nóe” ambos da escritora Molly Schaar Idle . Os livros tem uma ilustração bem original e a história realmente chama a atenção das crianças.
Já com quase três anos, David deu um salto em falar mais o português. Tenho tentado ao máximo falar somente português com ele. E o fato de ele não estar indo mais na escolinha tem ajudado também. Pois então, desde que estamos praticando bastante o português temos lido esses dois livros direto, todas as noites.
Essa noite antes dele ir pra cama ele pediu pra ler o “Boa noite, Jesus”, e quando chegou na parte “… ficou surpreso e fez MUU?, bem baixinho”, ele descobriu que conseguia falar o “bem baixinho”. Daí todas as outras páginas tinham que tem uma fala do “bem baixinho”, só pra que ele repetisse.
Depois ele pediu o “Boa noite, Noé”, o que ele chama “Boa Noite, Boé” e o “bem baixinho continuo novamente”.

É tão gostoso ver os filhos crescerem e aprenderem uma coisinha nova a cada dia e a vida é assim.
Se estivermos atentos ao que o dia nos trás aprendemos uma coisa nova. Ou as vezes reaprendemos com as coisas velhas. Eu tenho aprendido a ser feliz em poder ser uma mãe de tempo integral e a ter amor e paciência a cada dia. E a vida as vezes passa lentamente e as vezes voa, as vezes alegria outras tristezas, as vezes gratidão, as vezes abundancia outras dificuldades. E quando olho pra trás vejo o quando passou rápidamente e quando olho pra frente a vida continua…

Leave a comment

David’s first pre-school year/ Primeiro ano da escolinha do David

So this was David’s first pre-school year. Although he is only two, I could not let those wonderful memories pass without registering.

Here are some of the best moments of his first year at pre-school.

Então este foi o primeiro ano da escolinha do David. Mesmo que ele esteja com apenas dois anos, eu não poderia deixar de registrar esse momentos tão maravilhosos.

Aqui vão um dos melhores momentos do seu primeiro ano na esolinha.

Daddy and I were very proud of you/ Papai e eu estavámos muitos orgulhosos de você

Your first day at school/ Seu primeiro dia na escolinha.


It was the first time you saw farm animals/
Foi a primeira vez que você viu animais da fazenda

You first teachers Ms. Elizabeth and Ms. Sue/
Suas primeiras professoras Ms. Elizabeth e Ms. Sue

Halloween – you were a Cowboy just like Woody/
Halloween – você foi um Vaqueiro igual ao Woody

Christmas Party/ Festa de Natal

Your second birthday/ Seu aniversário de dois anos

Easter Party/ Festa da Páscoa

And here are some of you art, which you called them “projects”/
E aqui está um pouco da sua arte, que você os chama “projects”

See you next year pre-school/
Te vejo ano que vem escolinha

Leave a comment

David’s trick /Travessuras do David

HAPPY 14-MONTHS

I wanted to post something special today because David just turned 14-months-old.

Nothing was coming to my mind until you surprise me with one of your tricks.

There is nothing more special than the tricks you do.

While I was 5 minutes on the internet, you were exploring your room.

What a surprise when I heard your cry for help, and when I arrived in your room you were trap inside your drawer.

How did you open the drawer and get yourself in there in less than 5 minutes?

You make my life so much fun!

I love you forever,

happy 14-months,

mommy.

Eu queria postar algo especial hoje porque o David completou 14 meses.

Nada vinha à minha mente até que você me surpreendeu com uma das suas travessuras.

Não existe nada mais especial do que suas travessuras.

Enquanto eu estava 5 minutos na internet você estava explorando o seu quarto.

Que surpresa quando eu ouvi o seu clamor por ajuda, e quando cheguei ao seu quarto você estava preso dentro de sua gaveta.

Como você abriu a gaveta e se trancou lá em menos de 5 minutos?

Você traz tanta diversão pra minha vida!

Eu te amo para sempre,

feliz 14 meses,

mamãe.

Leave a comment